You don’t know what love is (Música)

Avui us portem una cançó que duu per títol You don’t know what love is escrita per Don Raye (lletra) i Gene de Paul (música) pr a la pel·lícula del 1941 Keep ‘Em Flying de Abbott i Costello en la que va ser cantada per Carol Bruce.

Aquí us posem una versió a càrrec de Nina Simone

Cassandra Wilson – You Don’t Know What Love Is (Special)

You don’t know what love is
until you learn the meaning of the blues
until you lost the love you had to lose,
you don’t know what love is.
You don’t know how lips hurt
until you’ve kissed and had to pay the cost,
until you’ve left the heart you have lost.
You don’ t know what love is.

Do you know how lost hearts feel(s)?
A part of reminiscence,
And how lips the taste of tears.
Loose their taste for kissing.
You don’t know how hearts burn
for love that can not live yet
and never dies,
til you’ve faced each down
Sleepless eyes.
You don’t know what love is.

Do you know how lost I feel(s)?
A part of reminiscence
and how lips the taste of tears.
Loose the taste for kissing.
You don’t know how hearts burn
for love that can not live yet
and never dies, til you face each down
sleeplesss eyes.
You don’ t know what love is.
You don’ t know what love is.

TRADUCCIÓ

No saps què és l’amor
fins que aprens de la tristesa
fins perdre l’amor que havies de perdre,
no saps què és l’amor.
No saps com els llavis et fereixen
fins que has besat i vas haver de pagar-ne el cost,
fins que has sortit del cor que has perdut.
no saps què és l’amor.

Saps com se senten?…amb el cor tan perdut.
Una part de records,
I als llavis el sabor de les llàgrimes
Han perdut el seu gust per besar
No saps com el cor crema
per l’amor que ja no pot viure
però encara, ni mai sap morir,
fins que no t’hagis enfrontat a la matinada,
amb els ulls insomnes.
no saps què és l’amor.

Saps com et sents de perduda?
Una part de la records
I als llavis el sabor de les llàgrimes.
ja han perdut el gust per besar

No saps com el cor crema
per l’amor que ja no pot viure
però encara, ni mai sap morir,
fins que no t’hagis enfrontat a la matinada,
amb els ulls insomnes.
no saps què és l’amor.
no saps què és l’amor.

Advertisements

Un pensament sobre “You don’t know what love is (Música)

  1. Retroenllaç: Música (Recopilatori) | Braços Oberts

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s